|
Post by The Mad Titan on May 30, 2015 8:01:24 GMT
I have the game in Spanish (using the file that puts it "costume_info_es.msg") and when I change named after a set (in the case the great saiyaman) and change the description, in the game remain how yes no changed nothing. ¿What am I doing wrong?. PD: I'm not very good at English xD. I hope is understood the enough. get this costume_info_es.msg from your data2root. make sure you paste write.
|
|
|
Post by andrewgaming on Jun 3, 2015 16:02:50 GMT
I want to change gogeta super sayian 4 to super sayian but I can't seem to do it can you tell me how to edit gogeta's name
|
|
|
Post by andrewgaming on Jun 3, 2015 16:03:57 GMT
I can't seem to work how to change gogeta ssj4 to ssj can you please give me a quick tutorial since it dosn't work for me
|
|
|
Post by calvin2911 on Jun 7, 2015 23:40:28 GMT
thanks for the tutorial
|
|
|
Post by The Mad Titan on Jun 8, 2015 1:30:14 GMT
|
|
|
Post by The Mad Titan on Jun 8, 2015 1:30:31 GMT
thanks for the tutorial no problem glad to help
|
|
|
Post by Javituchi on Jun 10, 2015 16:18:27 GMT
I have the game in Spanish (using the file that puts it "costume_info_es.msg") and when I change named after a set (in the case the great saiyaman) and change the description, in the game remain how yes no changed nothing. ¿What am I doing wrong?. PD: I'm not very good at English xD. I hope is understood the enough. get this costume_info_es.msg from your data2root. make sure you paste write. This is happening to me in a similar way for Z-Souls today. Since there is a new DLC with new Z-Souls, I want to rename one of my old Z-soul name and description (none of the new ones). So I went and extracted data2.cpk from latest update (there is no MSG folder in datap3.cpk). First I changed names (in proper_noun_talisman_name_en.msg) and descriptions (in proper_noun_talisman_info_en.msg) in English. Saved and repacked. I set the game to English, and it works fine. I see my customized name and description. Now I want to do the same, but in Spanish. I changed the same Z-soul name (proper_noun_talisman_name_es.msg) and description (proper_noun_talisman_info_es.msg) in Spanish. Then saved and repacked. I set the game to Spanish, but it does not work. It still shows the original name and description in Spanish, not my customized ones. If it helps, I am using 3DMGAME version. And I'm not adding additional letters, I use exactly same sized texts. Anyone knows how it works for other languages files? Thanks in advance.
|
|
|
Post by The Mad Titan on Jun 10, 2015 16:36:59 GMT
get this costume_info_es.msg from your data2root. make sure you paste write. This is happening to me in a similar way for Z-Souls today. Since there is a new DLC with new Z-Souls, I want to rename one of my old Z-soul name and description (none of the new ones). So I went and extracted data2.cpk from latest update (there is no MSG folder in datap3.cpk). First I changed names (in proper_noun_talisman_name_en.msg) and descriptions (in proper_noun_talisman_info_en.msg) in English. Saved and repacked. I set the game to English, and it works fine. I see my customized name and description. Now I want to do the same, but in Spanish. I changed the same Z-soul name (proper_noun_talisman_name_es.msg) and description (proper_noun_talisman_info_es.msg) in Spanish. Then saved and repacked. I set the game to Spanish, but it does not work. It still shows the original name and description in Spanish, not my customized ones. If it helps, I am using 3DMGAME version. And I'm not adding additional letters, I use exactly same sized texts. Anyone knows how it works for other languages files? Thanks in advance. sorry i'm lost here. it should be the same for both languages you know. i have no idea there
|
|
|
Post by Javituchi on Jun 10, 2015 16:41:45 GMT
sorry i'm lost here. it should be the same for both languages you know. i have no idea there Yes it should be the same way for both. I don't know why its not working in Spanish. :S It also happens with the immersive HUD made by seb. In English language it works, but for Spanish, it still shows default HUD. :/
|
|
|
Post by The Mad Titan on Jun 10, 2015 16:50:57 GMT
sorry i'm lost here. it should be the same for both languages you know. i have no idea there Yes it should be the same way for both. I don't know why its not working in Spanish. :S It also happens with the immersive HUD made by seb. In English language it works, but for Spanish, it still shows default HUD. :/ oh well ... hey my link and the updated tools work correctly for you guys right? somebody commented saying he cant find the updated tools
|
|
|
Post by Javituchi on Jun 10, 2015 17:05:37 GMT
oh well ... hey my link and the updated tools work correctly for you guys right? somebody commented saying he cant find the updated tools I'm using Yusion's LibXenoverse-master pack, and so far no issues in my eyes mods, saves, hairs, tattoos, skill retextures, etc. Only mod that doesn't work is this one of Spanish Z-souls description and names files.
|
|
|
Post by The Mad Titan on Jun 10, 2015 17:11:36 GMT
oh well ... hey my link and the updated tools work correctly for you guys right? somebody commented saying he cant find the updated tools I'm using Yusion's LibXenoverse-master pack, and so far no issues in my eyes mods, saves, hairs, tattoos, skill retextures, etc. Only mod that doesn't work is this one of Spanish Z-souls description and names files. i made my own tools. it should be the same though. im wondering if he was a troll
|
|
|
Post by Javituchi on Jun 11, 2015 20:47:05 GMT
i made my own tools. it should be the same though. im wondering if he was a troll Thanks to Arkano I've discovered that in order to change names for spanish language files, you have to make your changes in _CA files, and not in _ES files as I thought it should be. So if anyone wants to retouch any Spanish text, do it in _CA files, not in _ES files.
|
|